• La responsabilidad civil por actividades peligrosas: aplique primero y explique después
  • Liability for hazardous activities: apply first and explain later
  • La responsabilité civil du fait d’activités dangereuses: il faut appliquer d’abord et expliquer après
Fabricio Mantilla Espinoza, Carlos Pizarro Wilson

Resumen

La interpretación del artículo 2329 del Código Civil ha padecido una historia tormentosa oscilando entre quienes entienden dicha regla como presunción de culpa, responsabilidad objetiva o una simple iteración del principio de responsabilidad por culpa. Su análisis desde la perspectiva del derecho comparado chileno y colombiano permite arrojar luces sobre lo inexacto de afirmar la existencia de un régimen por culpa presunta en el caso colombiano, el que debe confesarse como uno objetivo; mientras que en el caso chileno el dilema está en acoger la presunción de culpa o rechazarla. El criterio de actividad peligrosa aparece de manera compartida como guía para establecer la presunción. Escudriñar su significado, alejándolo de metáforas o ejercicios retóricos, sirve para la aplicación del artículo 2329 (artículo 2356 Código Civil colombiano), ya sea para presumir la culpa, en el caso chileno, o aplicar un régimen objetivo, en el derecho colombiano.

Abstract

The interpretation of Article 2329 of the Civil Code have had a stormy history, ranging from those who understand this rule as a presumption of guilt, strict liability or a simple iteration of the principle of fault. Analysis from the perspective of the Chilean and Colombian law sheds light on how inaccurate is to assert the existence of a regime for alleged fault in the Colombian case, which must be confessed as one of strict liability; while in the Chilean case the dilemma is to accept the presumption of guilt or reject it. The criterion of dangerous activity appears on a shared basis as a guide to establish the presumption. To scrutinize its meaning, away from metaphors or rhetorical exercises, is useful for Article 2329 (Article 2356 of Colombian Civil Code) application, either to presume guilt in the Chilean case, or apply an objective regime in Colombian law.

Résumé

L’interprétation de l’article 2329 du Code civil a eu une histoire mouvementée allant de ceux qui comprennent la règle comme une présomption de culpabilité, responsabilité objectif ou une itération simple du principe de la responsabilité par faute. L’analyse du point de vue comparative de la loi chilienne et colombienne permet éclairer l’inexactitude d’affirmer l’existence d’un régime sous une présomption de faute dans le cas de la Colombie, qu’il faut avouer objetif, tandis que dans le cas du Chili le dilemme est de savoir s’il faut ou non accueillirla présomption de faute. Le critère sous le caractère dangereux de l’activité est partagé pour établir la présomption. Chercher sa portée, loin de métaphores ou des exercices rhétoriques, au moment de le mettre en place, va être utile, soit pour établir la présomtion de faute dans le cas chilien, soit pour fonder un régime objectif dans le système colombien.

Palabras clave

Responsabilidad objetiva; Presunción de culpa; Actividades peligrosas

keywords

Strict liability; Presumption of guilt; Hazardous activities

Mots-clés

Régime objectif; Présomption de faute; Activités dangereuses

Texto completo: PDF



DOI: 10.5354/0719-5516.2013.35099